Bliktrommen - Forord ved Kim Leine (lydbog) af Günter Grass
Günter Grass (forfatter), Paul Becker (indlæser)

Bliktrommen (Danzig-trilogi #1) lydbog

76,84 DKK (ekskl. moms 61,47 DKK)
Premium
Bliktrommen er en fantastisk fabulerende skælme- og udviklingsroman. Det er beretningen om dværgen Oskar Matzeraths opvækst i Hitlertidens Tyskland. Om hans forunderlige liv, fra han som treårig beslutter sig for at holde op med at vokse og falder ned ad en trappe, til han som 30-årig, anklaget for mord og indlagt på en anstalt for sindslidende, begynder at fortælle om sit liv.En ’misdannelsesr...
Lydbog 76,84 DKK
Undertitel Forord ved Kim Leine
Forfattere Günter Grass (forfatter), Per Øhrgaard (oversætter), Paul Becker (indlæser)
Forlag Gyldendal
Udgivet 2021
Længde 23:33
Genrer Fiction: general and literary
Nummer i serie 1
Sprog Danish
Format mp3
Beskyttelse Vandmærket
ISBN 9788702297911

Bliktrommen er en fantastisk fabulerende skælme- og udviklingsroman. Det er beretningen om dværgen Oskar Matzeraths opvækst i Hitlertidens Tyskland. Om hans forunderlige liv, fra han som treårig beslutter sig for at holde op med at vokse og falder ned ad en trappe, til han som 30-årig, anklaget for mord og indlagt på en anstalt for sindslidende, begynder at fortælle om sit liv.

En ’misdannelsesroman’ er den blevet kaldt, for Oskar Matzerath er en outsider. En særling der betragter verden og voksenlivet med et vist dæmonisk klarsyn, på én gang forstærket og forvrænget. For at overleve sine traumer og den barske virkelighed udvikler han to særlige talenter: dels har han sin bliktromme, som kan tromme fortiden frem og protestere mod en til tider grotesk voksenverden, og dels sin stemme, der kan få glas til at splintre – en stemme han ofte retter mod den passive, konservative og småborgerlige verden, han hader af hele sit hjerte.

Bliktrommen er et hovedværk i det 20. århundredes litteratur. Romanen er første del af Günter Grass’ berømte Danzig-trilogi om Anden Verdenskrig og Tysklands forkrøblede historie fortalt af en uforglemmelig stemme.

Bogen udkom første gang på dansk i 1961 i Mogens Boisens oversættelse. Denne udgave er en nyoversættelse ved Per Øhrgaard.