Tang Dynasty Tales: A Guided Reader e-bog
173,39 DKK
(inkl. moms 216,74 DKK)
The book begins with a history of previous translations of Tang tales, surveying how Chinese scholarship has shaped the reception and rendition of these texts in the West. In that context, Tang Dynasty Tales offers the first annotated translations of six major tales (often called chuanqi, "e;transmitting the strange"e;) which are interpreted specifically for students and scholars intere...
E-bog
173,39 DKK
Forlag
World Scientific
Udgivet
22 juli 2010
Længde
340 sider
Genrer
2GDC
Sprog
English
Format
pdf
Beskyttelse
LCP
ISBN
9789814466790
The book begins with a history of previous translations of Tang tales, surveying how Chinese scholarship has shaped the reception and rendition of these texts in the West. In that context, Tang Dynasty Tales offers the first annotated translations of six major tales (often called chuanqi, "e;transmitting the strange"e;) which are interpreted specifically for students and scholars interested in medieval Chinese literature. Following the model of intertextual readings that Glen Dudbridge introduced in his The Tale of Li Wa (Oxford, 1983), the annotation points to resonances with classical texts, while setting the tales in the political world of their time; the "e;Translator's Notes"e; that follow each translation explain how these resonances and topical contexts expand the meaning of the text. Each translation is also supported by a short glossary of original terms from the tale and a bibliography guiding the reader to further studies.The meticulous scholarship of this book elevates it above all existing collections of these stories, and the inclusion of a history of the translation work in the west, intended for graduate students, researchers, and other translators, broadens the collections' appeal.