Working History of a Social Worker (e-bog) af Grandjean, Simone
Grandjean, Simone (forfatter)

Working History of a Social Worker e-bog

50,64 DKK (inkl. moms 63,30 DKK)
After working 20 years as a dressmaker, in 1980, aged 49 years, I proudlyreceived a Degree in Social Studies from the University of Sydney. Then, in 1985 I obtained a Masters Degree in Social Work from theUniversity of New South Wales. My first job as a Social Worker, in 1980 was with the Italian WelfareCentre (CO.AS.IT.) where I stayed for four and a half years. Then sixmonths in a Nursing...
E-bog 50,64 DKK
Forfattere Grandjean, Simone (forfatter)
Forlag Xlibris AU
Udgivet 30 april 2014
Længde 194 sider
Genrer BG
Sprog English
Format epub
Beskyttelse LCP
ISBN 9781493132683
After working 20 years as a dressmaker, in 1980, aged 49 years, I proudlyreceived a Degree in Social Studies from the University of Sydney. Then, in 1985 I obtained a Masters Degree in Social Work from theUniversity of New South Wales. My first job as a Social Worker, in 1980 was with the Italian WelfareCentre (CO.AS.IT.) where I stayed for four and a half years. Then sixmonths in a Nursing Home in London. Then one year with the Departmentof Immigration in Sydney and Parramatta. Then from 1987 I worked for theAged Care Assessment Team attached to the Bankstown Hospital. I retiredin March 2007 on my 76th birthday. I enjoyed my work. I liked many of my clients and most of myco-workers. I remember some of the cases I had to deal with; many were unusual,some were sad, some impossible and a few amusing, but all were interestingas no two people are alike. In CO.AS.IT. I had a whole range of problems to deal with. All theclients were Italian migrants mainly from a Peasant background. Theyspoke mostly their native dialects mixed with Italian. The greatest numbercame from the south of Italy (PUGLIA, CALABRIA, SICILY, and aroundNAPLES) and from the poorer parts of the North (Veneto). I spoke Italian and soon understood the different dialects although Inever spoke any of them. So I was able to deal with people from the differentprovinces. At The Department of Immigration I was in charge of several bi-lingualWelfare Officers covering Arabic, Greek, Spanish, Lebanese, Polish, all8Simone GrandjeanYugoslav languages, the Filipino dialects, Chinese, Vietnamese and Italian;my native language is French. I was also able to use interpreters for those times when a person spokesomething else, such as Portuguese, Armenian or Assyrian, etc . . . In England and Bankstown 99% of my clients were the elderly, thegreatest percentage were of English or Anglo Australian background, but alsoof many other nationalities and ethnic backgrounds. So, there have been cases relating to family relationship, children, maritalproblems, psychiatric problems, immigration, needing information on a largerange of subjects: health, death, work, financial problems, sexual problems,etc . . . and cultural differences. But first I was a Social Work Student.