Magic Mirror of Literary Translation e-bog
202,21 DKK
(inkl. moms 252,76 DKK)
Sellin invites readers to explore the daunting and often unsung work of literary translators. With wry humor and an engaging conversational style, Sellin shares his insight on the art and science of translation, including the many nuanced solutions he's developed for some of the more sensitive problems that frustrate translators of formal poetry. The essays offer a balance of commentary on stru...
E-bog
202,21 DKK
Forlag
Syracuse University Press
Udgivet
7 april 2021
Genrer
Translation and interpretation
Sprog
English
Format
epub
Beskyttelse
LCP
ISBN
9780815655176
Sellin invites readers to explore the daunting and often unsung work of literary translators. With wry humor and an engaging conversational style, Sellin shares his insight on the art and science of translation, including the many nuanced solutions he's developed for some of the more sensitive problems that frustrate translators of formal poetry. The essays offer a balance of commentary on structural challenges as well as linguistic and aesthetic issues, giving readers practical and theoretical advice gained from a long career as a professor, poet, editor, and translator.