English Translation of Candayan (e-bog) af Hines, Naseem A.
Hines, Naseem A. (forfatter)

English Translation of Candayan e-bog

348,37 DKK (inkl. moms 435,46 DKK)
This book is the first English translation of Candayan, the pioneer work in a long tradition of Indian-Sufi love narratives. The story was adapted from an oral epic Chanaini, popular in the Awadhi speaking region of north India in the fourteenth century. The early manuscripts of Candayan, though composed in the Awadhi dialect, were recorded in the Persian script. Each stanza-like unit is introd...
E-bog 348,37 DKK
Forfattere Hines, Naseem A. (forfatter)
Forlag Routledge
Udgivet 16 juni 2023
Længde 338 sider
Genrer Language teaching and learning material and coursework
Sprog English
Format pdf
Beskyttelse LCP
ISBN 9781000905199
This book is the first English translation of Candayan, the pioneer work in a long tradition of Indian-Sufi love narratives. The story was adapted from an oral epic Chanaini, popular in the Awadhi speaking region of north India in the fourteenth century. The early manuscripts of Candayan, though composed in the Awadhi dialect, were recorded in the Persian script. Each stanza-like unit is introduced by a phrase or sentences in the Persian language style, making it necessary for a reader to know the Persian script and language, as well as the Awadhi dialect. This somewhat limits the access to fully explore Candayan. In addition to this, the esoteric interpretation, which is the distinguishing feature that gives the Indian-Sufi masnavi literature its unique identity, was also not yet realized. CA ndA yan deserves to be celebrated and recognized because it marks the beginning of the indigenizing process of the masnavA in India, and served as a model for this literary genre for the next 540 years. A serious study of Maulana Daud's CA ndA yan, composed in 1379, in the reign of Firoz Shah Tughlaq, did not begin until well into the twentieth century because only a few pages of its manuscript folios were discovered at a time, in various academic institutions and museums around the world. CA ndA yan is a fascinating study of the blending of the features of the Persian masnavA with the features of the Hindi premA khyA n narratives and the features of the medieval Jain literature. Even today, annually in the Mahakoshala region CA ndA yan is presented in the form of drama and in the folk-song and play forms.Print edition not for sale in South Asia (India, Sri Lanka, Nepal, Bangladesh, Pakistan and Bhutan)