Middle English Bible (e-bog) af Kelly, Henry Ansgar
Kelly, Henry Ansgar (forfatter)

Middle English Bible e-bog

802,25 DKK (inkl. moms 1002,81 DKK)
In the last quarter of the fourteenth century, the complete Old and New Testaments were translated from Latin into English, first very literally, and then revised into a more fluent, less Latinate style. This outstanding achievement, the Middle English Bible, is known by most modern scholars as the &quote;Wycliffite&quote; or &quote;Lollard&quote; Bible, attributing it to followers of the heret...
E-bog 802,25 DKK
Forfattere Kelly, Henry Ansgar (forfatter)
Udgivet 14 oktober 2016
Længde 368 sider
Genrer Biography, Literature and Literary studies
Sprog English
Format pdf
Beskyttelse LCP
ISBN 9780812293081
In the last quarter of the fourteenth century, the complete Old and New Testaments were translated from Latin into English, first very literally, and then revised into a more fluent, less Latinate style. This outstanding achievement, the Middle English Bible, is known by most modern scholars as the "e;Wycliffite"e; or "e;Lollard"e; Bible, attributing it to followers of the heretic John Wyclif. Prevailing scholarly opinion also holds that this Bible was condemned and banned by the archbishop of Canterbury, Thomas Arundel, at the Council of Oxford in 1407, even though it continued to be copied at a great rate. Indeed, Henry Ansgar Kelly notes, it was the most popular work in English of the Middle Ages and was frequently consulted for help in understanding Scripture readings at Sunday Mass.In The Middle English Bible: A Reassessment, Kelly finds the bases for the Wycliffite origins of the Middle English Bible to be mostly illusory. While there were attempts by the Lollard movement to appropriate or coopt it after the fact, the translation project, which appears to have originated at the University of Oxford, was wholly orthodox. Further, the 1407 Council did not ban translations but instead mandated that they be approved by a local bishop. It was only in the early sixteenth century, in the years before the Reformation, that English translations of the Bible would be banned.