Vestgrønlænder kateket Hansêraks dagbog om de hedenske østgrønlændere (e-bog) af Signe Rink
BookClub ready
Signe Rink (forfatter)

Vestgrønlænder kateket Hansêraks dagbog om de hedenske østgrønlændere e-bog

55,92 DKK (inkl. moms 69,90 DKK)
"Vestgrønlænder kateket Hansêraks dagbog om de hedenske østgrønlændere" er en oversat og redigeret udgave af kateketen Hansêraks dagbog fra hans rejse til Østgrønland i 1880'erne. Grønland var på dette tidspunkt en dansk koloni, og kristendommen var blevet den dominerende religion i Vestgrønland. I 1884 søsattes en ekspedition med Hansêrak som bådstyrer for at udforske de Østgrønlandske inuitsa...
E-bog 55,92 DKK
Forfattere Signe Rink (forfatter)
Forlag SAGA Egmont
Udgivet 9 juli 2021
Længde 156 sider
Genrer Diaries, letters and journals
Sprog Danish
Format epub
Beskyttelse Vandmærket
ISBN 9788726844245
"Vestgrønlænder kateket Hansêraks dagbog om de hedenske østgrønlændere" er en oversat og redigeret udgave af kateketen Hansêraks dagbog fra hans rejse til Østgrønland i 1880'erne. Grønland var på dette tidspunkt en dansk koloni, og kristendommen var blevet den dominerende religion i Vestgrønland. I 1884 søsattes en ekspedition med Hansêrak som bådstyrer for at udforske de Østgrønlandske inuitsamfund, der endnu ikke havde taget kristendommen til sig. Dagbogsoptegnelserne er oversat fra grønlandsk af Signe Rink, der selv var født og opvokset i Grønland. Signe Rink (1836-1909) var dansk forfatter og etnolog. Hun blev født i Grønland af danske forældre, der fungerede som kolonibestyrere i Nuuk og Paamiut. Som fjortenårig blev hun sendt til Danmark for at uddanne sig og under sit ophold i København mødte hun geologen og grønlandsfareren Hinrich Rink. Sammen flyttede de tilbage til Grønland, hvor de blandt andet var med til at grundlægge landets første avis. Da Hinrichs helbred begyndte at svigte, tog de tilbage til Danmark og senere Oslo, hvorfra Signe nedfældede sine oplevelser fra Grønland. Hun talte flydende grønlandsk og skrev en lang række artikler og bøger om inuitterne og den danske koloni. Hun oversatte desuden grønlandske bøger til dansk og engelsk, og i dag anses hun for at være den første kvinde til at skrive om grønlandsk sprog og kultur.