BookClub ready
Histoire du premier Vieillard et de la Biche (Les Mille et Une Nuits #4) e-bog
35,06 DKK
(inkl. moms 43,82 DKK)
Il y a bien longtemps un homme eut un fils d'une esclave. Son épouse étant stérile, l'homme fut heureux et le garda auprès de lui. Quant à l'épouse, elle regardait chaque jour l'enfant d'un œil jaloux.Un jour l'homme dut partir en voyage quelques temps. L'épouse, adepte de la magie, en profita pour changer l'esclave en vache et l'enfant en veau. La fête du grand Baïram arrivait bientôt. On alla...
E-bog
35,06 DKK
Kan læses i vores apps til iPhone/iPad og Android.
Kan læses i appen
Forlag
SAGA Egmont
Udgivet
16 august 2021
Længde
6 sider
Genrer
Classic fiction: general and literary
Serie
Les Mille et Une Nuits
Nummer i serie
4
Sprog
French
Format
epub
Beskyttelse
Vandmærket
ISBN
9788726790818
Il y a bien longtemps un homme eut un fils d'une esclave. Son épouse étant stérile, l'homme fut heureux et le garda auprès de lui. Quant à l'épouse, elle regardait chaque jour l'enfant d'un œil jaloux.
Un jour l'homme dut partir en voyage quelques temps. L'épouse, adepte de la magie, en profita pour changer l'esclave en vache et l'enfant en veau. La fête du grand Baïram arrivait bientôt. On allait sacrifier du bétail pour l'occasion...
Le dépaysement est garanti avec ce récit inoubliable. Il sera source d'inspiration pour de nombreuses adaptations cinématographiques et télévisées, tels la série d’animation française « Princesse Shéhérazade » (1996) et le film « Les Mille et Une Nuits » (1990) avec Thierry Lhermitte, Gérard Jugnot et Catherine Zeta-Jones. Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles. Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie Orientale. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.
Un jour l'homme dut partir en voyage quelques temps. L'épouse, adepte de la magie, en profita pour changer l'esclave en vache et l'enfant en veau. La fête du grand Baïram arrivait bientôt. On allait sacrifier du bétail pour l'occasion...
Le dépaysement est garanti avec ce récit inoubliable. Il sera source d'inspiration pour de nombreuses adaptations cinématographiques et télévisées, tels la série d’animation française « Princesse Shéhérazade » (1996) et le film « Les Mille et Une Nuits » (1990) avec Thierry Lhermitte, Gérard Jugnot et Catherine Zeta-Jones. Qui n'est pas familier avec les histoires d'Aladdin, Ali Baba ou Sindbad parmi tant d'autres ? Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie arabe. À travers de ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland, elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles. Ces contes ont été source d’inspiration pour la littérature, la musique, l'art et le cinéma partout dans le monde. Monument hors pair de l’art de la narration, « Les Mille et Une Nuits » est un voyage incontournable vers le monde de la mythologie Orientale. À travers ses aventures et périples fantastiques, les histoires populaires de ce recueil illustrent de façon inoubliable les mœurs et les usages des peuples du Moyen-Orient. Traduites pour la première fois par l’orientaliste français Antoine Galland (1646-1715), elles n’ont jamais cessé de fasciner l'imagination de différentes générations pendant des siècles.