Ain and Literal Translation of the Arabian Nights Entertainments, No Now e-bog
94,98 DKK
(inkl. moms 118,72 DKK)
Whilst the greatest effort has been made to ensure the quality of this text, due to the historical nature of this content, in some rare cases there may be minor issues with legibility. Such is the bathos caused by the Saja'-assonance: in the music of the Arabic it contrasts strangely with the baldness of translation. The same is the case with the Koran, beautiful in the original and miserably d...
E-bog
94,98 DKK
Forlag
Forgotten Books
Udgivet
27 november 2019
Genrer
Fantasy
Sprog
English
Format
pdf
Beskyttelse
LCP
ISBN
9780259672494
Whilst the greatest effort has been made to ensure the quality of this text, due to the historical nature of this content, in some rare cases there may be minor issues with legibility. Such is the bathos caused by the Saja'-assonance: in the music of the Arabic it contrasts strangely with the baldness of translation. The same is the case with the Koran, beautiful in the original and miserably dull in European languages it is like the glorious style of the Anglican Version by the side of its bastard brothers in Hindo stani or Marathi one of these marvels of stupidity translating the Lamb of God by God's little goat.