Assurbanipal und die Q e-bog
104,11 DKK
(inkl. moms 130,14 DKK)
Whilst the greatest effort has been made to ensure the quality of this text, due to the historical nature of this content, in some rare cases there may be minor issues with legibility. Das vorliegende (7.) Stück der Vorderasiatischen Bibliothek behandelt das überaus umfangreiche urkundliche Material, das uns über die letzte Periode der assyrischen Geschichte, die Zeit Assurbanipals und seiner 2...
E-bog
104,11 DKK
Forlag
Forgotten Books
Udgivet
27 november 2019
Genrer
HBG
Sprog
German
Format
pdf
Beskyttelse
LCP
ISBN
9780259692010
Whilst the greatest effort has been made to ensure the quality of this text, due to the historical nature of this content, in some rare cases there may be minor issues with legibility. Das vorliegende (7.) Stück der Vorderasiatischen Bibliothek behandelt das überaus umfangreiche urkundliche Material, das uns über die letzte Periode der assyrischen Geschichte, die Zeit Assurbanipals und seiner 2 - 3 Nachfolger zur Verfügung steht. Der Löwenanteil davon entfällt auf die lange, über 40 Jahre währende Regierung Assurbanipals. Vor ihrem Reichtume an inschriftlichen Zeugnissen verschwinden fast die spärlichen Dokumente der spätesten Könige (Assuretililâni, Sinsariskun).<br><br>Der erste Teil (die Einleitung) bietet einen Überblick und eine kritische Würdigung des gesamten einschlägigen Quellenstoffes. Die nicht in extenso mitgeteilten Textkategorien der Briefe, Rechtsurkunden und religiösen Inschriften wurden dabei, namentlich in ihrer Bedeutung für die zeitgenössische Geschichte, eingehender charakterisiert. Das noch unedierte inschriftliche Material habe ich - soweit ich darüber informiert bin - ebenfalls verzeichnet und, wo mir sachdienliche Angaben vorliegen, es auch inhaltlich kurz beschrieben. Ein besonderes Kapitel orientiert ziemlich ausführlich über die wichtigeren Ergebnisse, welche die Inschriften des hier in Betracht kommenden Zeitraumes, für die Geschichte und die Chronologie Assyriens und Babyloniens, wie jene der übrigen vorderasiatischen Länder nebst Ägyptens, abwerfen. Dabei wurden auch die nichtkeilinschriftlichen Nachrichten (hebräische, griechisch-römische) nach Gebühr berücksichtigt.<br><br>Der zweite Teil bringt Umschrift und Übersetzung (nebst Kommentar) der Königsinschriften im engeren Sinne (Annalen, sogen. Prunkinschriften etc.), der dritte die ausführlichen Register.