Szklana góra (e-bog) af Bracia Grimm
BookClub ready
Bracia Grimm (forfatter)

Szklana góra (Baśnie Braci Grimm) e-bog

25,00 DKK (inkl. moms 31,25 DKK)
W pewnym królestwie rósł magiczny jawor, dzięki któremu spełniały się życzenia. Często siadywała pod nim królowa, spędzając czas ze swoją malutką córeczką. Kobieta kochała córkę, lecz raz, nie mogąc uspokoić dziecka, zawołała nieopatrznie, by dziewczynkę porwały ptaki. Jawor natychmiast spełnił życzenie królowej. Dziecko zniknęło jej z oczu, a ona nie mogła już go odzyskać. Dziewczynka został...
E-bog 25,00 DKK
Lydbog 25,00 DKK
Forfattere Bracia Grimm (forfatter), Cecylia Niewiadomska (oversætter)
Forlag SAGA Egmont
Udgivet 14 april 2020
Længde 27 sider
Genrer Children’s / Teenage fiction: Traditional stories
Sprog Polish
Format epub
Beskyttelse Vandmærket
ISBN 9788726464627
W pewnym królestwie rósł magiczny jawor, dzięki któremu spełniały się życzenia. Często siadywała pod nim królowa, spędzając czas ze swoją malutką córeczką. Kobieta kochała córkę, lecz raz, nie mogąc uspokoić dziecka, zawołała nieopatrznie, by dziewczynkę porwały ptaki. Jawor natychmiast spełnił życzenie królowej. Dziecko zniknęło jej z oczu, a ona nie mogła już go odzyskać. Dziewczynka została zamieniona w ptaka. Upłynęły lata, zanim pojawił się rycerz gotowy pomóc zaklętej królewnie.
Baśnie Braci Grimm to opowieści oparte na podaniach i wierzeniach ludowych. Autorzy zapraszają do niezwykłej rzeczywistości, w której sacrum swobodnie przenika się z profanum, a dobro zawsze triumfuje. Bracia Grimm – Wilhelm Karl Grimm (1786–1859 i Ludwig Karl Grimm (1785–1863) pisarze i językoznawcy, większość dzieł (w tym 33-tomowy „Słownik niemiecki" i „Baśnie braci Grimm") opublikowali wspólnie. W 1837 roku, razem z pięcioma innymi profesorami z Getyngi, zaprotestowali przeciwko łamaniu konstytucji, którego dopuścił się król Ernest August I. Autorów listu protestacyjnego spotkały natychmiastowe represje – zostali usunięci z uniwersytetu i wygnani z kraju. Baśnie, zebrane w oparciu o studia nad mitami, podaniami oraz opowieściami ludowymi, zdobyły popularność i zostały przełożone na około 70 języków. W roku 2005 zbiór został wpisany na listę Pamięć Świata przez Unesco.