BookClub ready
Vandfødt e-bog
55,92 DKK
(inkl. moms 69,90 DKK)
"Vandfødt" skildrer en piges opvækst i København i krigsårene og hendes udvikling frem til midten af 1960'erne.Hvert kapitel rummer en konflikt, et smerte- eller frydepunkt, et øjeblik af erkendelse i en udvikling fra barn til voksen.Pige, hovedpersonen, skaber verden – eller er det verden, som skaber hende?"Vandfødt" er en roman om at komme til verden i en tid med andre værdisæt, end dem vi le...
E-bog
55,92 DKK
Lydbog
64,92 DKK
Kan læses i vores apps til iPhone/iPad og Android.
Kan læses i appen
Forlag
Lindhardt og Ringhof
Udgivet
1 september 2017
Længde
157 sider
Genrer
Sprog
Danish
Format
epub
Beskyttelse
Vandmærket
ISBN
9788711762172
"Vandfødt" skildrer en piges opvækst i København i krigsårene og hendes udvikling frem til midten af 1960'erne.
Hvert kapitel rummer en konflikt, et smerte- eller frydepunkt, et øjeblik af erkendelse i en udvikling fra barn til voksen.
Pige, hovedpersonen, skaber verden – eller er det verden, som skaber hende?
"Vandfødt" er en roman om at komme til verden i en tid med andre værdisæt, end dem vi lever med i dag.
Anne Marie Bjerg (1937) er en dansk oversætter og forfatter. Bjerg er primært kendt for sit arbejde som oversætter af litterære værker fra engelsk, amerikansk og svensk til dansk. Hun har oversat værker af forfattere såsom James Joyce, Virginia Woolf og Selma Lagerlöf. Bjerg var i 1979 med til at stifte gruppen Kvindelige Forfattere i Dansk Forfatterforening. I 2007 udgav hun en bog om sit liv som oversætter, kaldet "På dansk ved: et essay om litterær oversættelse".
Hvert kapitel rummer en konflikt, et smerte- eller frydepunkt, et øjeblik af erkendelse i en udvikling fra barn til voksen.
Pige, hovedpersonen, skaber verden – eller er det verden, som skaber hende?
"Vandfødt" er en roman om at komme til verden i en tid med andre værdisæt, end dem vi lever med i dag.
Anne Marie Bjerg (1937) er en dansk oversætter og forfatter. Bjerg er primært kendt for sit arbejde som oversætter af litterære værker fra engelsk, amerikansk og svensk til dansk. Hun har oversat værker af forfattere såsom James Joyce, Virginia Woolf og Selma Lagerlöf. Bjerg var i 1979 med til at stifte gruppen Kvindelige Forfattere i Dansk Forfatterforening. I 2007 udgav hun en bog om sit liv som oversætter, kaldet "På dansk ved: et essay om litterær oversættelse".